مواظبِ آهنگایی که گوش میدید باشید :)
يكشنبه, ۱۰ دی ۱۳۹۶، ۱۰:۱۵ ب.ظ
تا آخر برو
دیگه کسی نیست حرفات رو بشنوه و اهمیت بده
چون توی عشق باید تا اخرش (مرگ) بمونی
اینو تو میگفتی که دروغ بوده
بدون تو دارم آب میشم
قلبی که به موم تبدیل شده
نمیتونستی اینا رو ببینی
چرا؟ برای چی، برای چی؟
و ادامه دادن بی مورده
هر چی باشه تو از راهت برنمیگردی
چرا؟ برای چی، برای چی؟
اوه
نمیتونم به سرنوشت بگم هر کاری میتونه انجام بده
من دوسش داشتم و این مشکل من بود
حتی اگر کمرم خم بشه، زمین نمیخورم
بپرس
اگر من برنگردم دلیلش چیه
دربرابر خوب و بد مثل یک ماه بودم
بیا و ببین که اون روزها خیلی دور موندن
اون درد برای دوره ای
یک آتیشه که مهمونت میمونه آه آه
و بعدش این غم ناله و فریاد میزنه
که بعضی وقتها طنین (انعکاس) صداش خیلی عمیق هستش
Yanki
Yok artık bir duyan umursayan
Oysa ki aşk ölene kadar
Diyordun ya hani yalan dolan
Eriyordum sensiz
Muma dönmüş kalbi
Hiç görmezdin
Niye neden neden neden?
Ve uzatmak yersiz
Nasıl olsa yoldan döndürmezdin
Niye neden neden neden?
Off
Veryansın edemem kadere
Sevdim bu benim meselem
Eğilsem bile devrilmem
Sor
Dönmezsem sebebi ne diye
Aydım iyiye kötüye
Gel gör ki çok uzak
Bir süre o sancı
Misafir bir yangı aman aman
Sonra keder bırakır yakanı
Derindedir yankı zaman zaman
اون روزایی که خوشحال و خندان تو ماشین این آهنگ رو با هم زمزمه میکردیم و دوستش داشتیم فکرشم نمیکردم که یه روز بشه شرح حال خودم! "سِودیم بو بنیم مساله ام... اییلسیم بیله دِوریلمم"
+ ممکنه سوال پیش بیاد :) من ترک نیستم اما این آهنگ رو خیلی دوست داشتم... دارم!
ترجمه از : این سایته :) و یه سایت دیگه :/ ترکیبی